Publications
2022 2017 2015 2014 2010 2010 2010 2002 2000-2002 1999-2000 1998 1995 1995 2019 1990-1992 |
Google Scholar
Khikmatillaeva, U. (2022). Empowering teachers with technology and pedagogy: Distance teacher training in Uzbekistan. (pp. 229-237). In Bonk, C., & Zhu, M. (Eds.), Transformative Teaching Around the World: Stories of Cultural Impact, Technology Integration, and Innovative Pedagogy. Routledge. Kwon, K., Song, D., Sari, A. R., & Khikmatillaeva, U. (2017). Different Types of Collaborative Problem-Solving Processes in an Online Environment: Solution Oriented Versus Problem Oriented. Journal of Educational Computing Research, doi: 0735633117740395. Umida Khikmatillaeva. (2015). Teaching Turkish for specific purposes: experience of using scaffolding materials in a blended classroom. In Bakir, S., & Şimşek, B. “Uluslararasi Türkçenin Yabanci Dil Olarak Öğretimi Sempozyumu: Türk Dillilere Türkiye Türkçesi Öğretimi” Adli Sempozyumun Ardindan. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 4(4). Turkish to Uzbek Bridge Project. Turkish Flagship Center. Indiana University, Bloomington. Website and content. Online Uzbek Dictionary. Center for Turkic and Iranian Lexicography and Dialectology (CTILD) Website. Co-author. Multimedia Uzbek Dictionary. Center for Turkic and Iranian Lexicography and Dialectology (CTILD) Website. Co-author. Central Asian Culture Visual Dictionary. Center for Turkic and Iranian Lexicography and Dialectology (CTILD) Website. Co-author. Uzbek Dictionary & Phrasebook. Uzbek-English and English-Uzbek (Hippocrene Dictionary & Phrasebooks). New York. With Nicholas Awde and William Dirks. Windows on Central Asian Culture. Uzbek Modules for Internet-based teaching of Uzbek. American Councils for International Education (ACTR/ACCELS) Special Projects, the Central Asian Language Network(CenAsiaNet). Central Asian News Broadcasts. Uzbek Modules for Internet-based teaching of Uzbek. American Councils for International Education (ACTR/ACCELS) Special Projects, the Central Asian Language Network(CenAsiaNet). Altin Beshik. Turkish stories. Translations. Tashkent. Plural in the language of Old Turkic scripts. Abstracts of Republican wide conference. Academy of Sciences of Uzbekistan, Linguistics Institute. Tashkent, Uzbekistan. Functional semantic learning of language. Materials of Regional conference. “National progress: Language and Education”. Tashkent State Technical University, Tashkent, Uzbekistan. Editing and Translations Abdullah Qodiriy. (2019). Bygone Days. Translator: Mark Edward Reese. (Editors: Umida Hashimova and Umida Khikmatillaeva). Translations from Turkish, Uzbek and Russian into Uzbek and Turkish in the magazines: “Gulxan”, “Yosh kuch”, “Sharq yulduzi”, “Yoshlik”, and “Solidarnost” |